Le 21 mai 2021, la MDJ proposait une formation en visioconférence sur le thème "Littérature et cinéma : l'adaptation des œuvres classiques au cinéma".  Une formation très dense car il y a beaucoup à apprendre sur le lien entre littérature et cinéma qu’est l’adaptation. En voici un résumé.

Panorama général

  • Un très grand nombre de film primés sont des adaptations.
  • ¼ des films réalisés dans le monde sont des adaptations. En France, 40 % des films distribués en salle sont français et 20 % sont adaptés de livres.
  • L’adaptation d’une œuvre au cinéma peut relancer la vente du livre. A contrario, la connaissance du livre peut inciter à regarder le film.
  • Les auteurs les plus souvent adaptés à l’échelle du cinéma mondial sont William Shakespeare, Stephen King et Alexandre Dumas.

Le cinéma : incitation ou frein à la lecture ?

Incitation : 

  • Un mauvais film peut tout autant qu’un film réussi donner envie de lire le livre.
  • La fin du film n’est pas forcément la même que celle du livre.
  • Les personnes en difficulté avec la lecture peuvent s’appuyer sur leur connaissance de l’histoire par le film pour aborder la version écrite.

Frein : 

  • Voir le film peut gâcher la lecture puisqu’on connait la fin du livre.
  • Certaines personnes peuvent considérer cette approche comme suffisante pour découvrir une histoire et un auteur. 

Qu'est-ce qu'une adaptation réussie ?

Elle est souvent le signe d’une bonne collaboration entre auteur et réalisateur, mais il arrive qu’une adaptation soit très intéressante alors même qu’elle prend de grandes libertés avec l’œuvre d’origine. Le film occulte alors souvent totalement l’œuvre écrite.

L’écrivain peut être le scénariste du film. Il faut rester attentif aux dialogues car c’est là que l’on ressentira le plus sa patte.

Quels genres se prêtent à l'adaptation ?

Le roman arrive en tête : 62 % des romans donnent lieu à une adaptation et en particuliers parmi les comédies et les thrillers.

Le théâtre se prête également à l’adaptation, dès l’époque de Méliès. Les anglais vont ensuite produire de nombreuses adaptations d’œuvre théâtrales.

La poésie peut s’incarner à l’écran. Beaucoup de poètes ont travaillé avec des réalisateurs dans les années 1920, développant un cinéma de l’image où la narration est rejetée au profit d’un rythme plus lent et de créations techniques et visuelles.

Quelques activités à développer en bibliothèques

  • Top des meilleurs classiques adaptés de la littérature française.
  • Quizz sur Facebook en direct, mêlant des films et romans.
  • Jeux d’aventure avec des énigmes inspirés des oeuvres.
  • Podcast : Mots d’ados : textes extraits de carnets intimes.
  • Scénario à partir d’un roman : proposer une adaptation.
  • Storyboard à partir d’une poésie ou d’une œuvre de théâtre.
  • Affiches de films pour romans ou Couverture de livres pour film. Permet de jouer avec les codes.

End FAQ