La MDJ porte une attention particulière à l'édition adaptée, aux documents et ressources sur et autour des handicaps. Afin de ne pas être perdus dans les rayons, les documents de l'édition adaptée ont été rassemblés pour former un fonds spécifique, appelé dans le catalogue "Espace Handys".

Photo de certains titres du fonds Handys

L'édition adaptée, ce sont des livres édités spécifiquement pour compenser un handicap. Par exemple, les livres en braille ou en gros caractères, ou encore imprimés avec une police pour dyslexiques. A part les livres en braille qui nécessitent de savoir lire cette écriture, tous ces livres peuvent aussi être lus par des personnes sans handicap.

Il y a peu de production, pas toujours de bonne qualité et parfois difficile à acquérir (certaines maisons d'éditions sont assez confidentielles). Un article est spécifiquement consacré à ce sujet dans la boîte à outils : lien vers l'article).

Tous les livres du fonds Handys peuvent être empruntés, sur réservation dans le catalogue ou dans le cadre des réassorts. Il est situé derrière la banque de prêt, à côté des livres en langue étrangère.

Le fonds Handys comporte plusieurs types de documents, tous repérés par des pictogrammes différents, selon le type d'adaptation (retrouvez toutes les explications sur les pictogrammes dans cet article) :

  • livres imprimés en police pour dyslexiques, avec mise en page spécifique. Des albums, contes, romans et documentaires, quasi exclusivement pour la jeunesse, quelques titres pour adultes (classiques comme Roméo et Juliette).
  • "Dys-moi l'actu" : petit journal bimensuel, avec une édition à partir de 8 ans, une autre à partir de 11 ans. Chaque édition est publiée en version pour dyslexiques et en version pour troubles visuo-spatiaux (dyspraxiques). Un sujet par numéro.
  • collections "Français langue étrangère" : ces livres sont destinés à être lus par des personnes en cours d'apprentissage du français. Il s'agit d'adaptations de textes classiques, de textes intégraux mais choisis pour leur adéquation avec un niveau de français limité ou de textes originaux, écrits spécialement pour la collection. Pour chaque titre, est indiqué le niveau de français requis et le nombre de mots de vocabulaire nécessaires pour la compréhension.
  • livres en braille : ils peuvent être entièrement en braille, ou multi-versions (braille et gros caractères, braille et caractères normaux). En particulier les livres de la collection Belles histoires, adaptés en braille.
  • livres tactiles : ici, ce sont les illustrations qui sont en relief, en matières... Il peut y avoir aussi le texte en braille.
  • livres en FALC (facile à lire et à comprendre) : une minuscule goutte d'eau dans la flaque que représente l'édition adaptée. Quelques titres bien seuls, adaptés pour les enfants handicapés mentaux. L'histoire est racontée en deux versions : une classique pour tous et une très simplifiée, ne reprenant que les éléments fondamentaux de l'histoire.

A noter : les livres en gros caractères ne sont pas rangés à part, ils sont mélangés aux autres livres du fonds courant. Ce sont les seuls pour lesquels la production est à peu près correcte, quoique limitée quand même (quasiment pas de jeunesse par exemple, de livres illustrés...).

De la même façon, les livres audio (ou textes lus) ne sont pas non plus rangés dans l'espace Handys mais dans leurs bacs spécifiques, derrière les rayons de nouveautés.