Cet article se propose de répertorier les éditeurs, les collections... en édition adaptée pour vous aider dans vos acquisitions.

Si certains types de documents comme les livres en gros caractères et les livres audio constituent une offre assez large, dans d'autres domaines, l’édition adaptée n’est pas très prolifique et il faut scruter tous les outils à disposition pour trouver de quoi enrichir un fonds bien pauvre…

Préambule

  • On parle d'édition adaptée quand des documents sont édités avec une spécificité qui favorise l'accès des personnes en situation de handicap ou en difficulté face à la lecture.
  • Tous les éditeurs cités ici ne sont pas vendus en librairie. Vérifiez auprès de votre libraire s'il peut vous fournir les documents. Si ce n'est pas le cas, tous les éditeurs ou associations cités peuvent travailler avec des collectivités (bon de commande et factures après livraison, il faut parfois insister pour avoir un bon de livraison).
  • Il existe un site qui est une source d'information non négligeable sur l'édition adaptée : Livres Accès. Une vraie mine d'or pour trouver les éditeurs confidentiels, petites associations... 

 

Livres en gros caractères

La grande majorité des titres s’adresse aux adultes, mais on peut tout de même trouver un certain nombre de titres pour la jeunesse.

 

Livres audio

L'association La Plume de Paon, qui oeuvre en faveur du développement du livre audio, publie tous les ans un guide actualisé des éditeurs de livres audio disponible sur leur site.

 

Les éditions adaptées aux lecteurs dyslexiques


Quelques maisons d’éditions ont sorti des inédits mais la qualité n’est pas toujours au rendez-vous, ce qui réduit encore le champ des possibles. D’autant qu’il est parfois difficile voire impossible de les consulter avant achat. On trouve aussi quelques titres du répertoire classique (Vingt mille lieues sous les mers, Phèdre, Les Fables de La Fontaine…). A savoir : la production est quasiment uniquement destinée à la jeunesse, à quelques exceptions près. À croire que la dyslexie, ça disparaît en grandissant…

  • La Plume de l’Argilète : les plus productifs, aussi bien en album, petits romans ou documentaires mais qualité inégale. Quelques titres sympas cependant. Des titres pour adultes, soit en classiques, soit en inédits. Problème désormais : nous ne pouvons plus les avoir en office, donc impossible de juger de la qualité, il sera difficile pour nous de continuer à en acheter, sauf s'il s'agit de classiques ;
  • Miroir aux troubles : assez productifs également, en albums ;
  • La Poule qui pond : quelques albums avec une mise en page spécifique et des syllabes en couleurs. Comme pour La Plume de l'Argilète, impossible de les avoir en office donc de juger de la qualité avant achat.
  • NLA créations : une série de romans jeunesse plutôt corrects. Pour les albums, impossible de les voir en office. Ils ont aussi un magazine.
  • Parc des étangs de Mortagne : quelques romans faciles, format album, toujours sur le thème du cheval, inégaux. Attention, diffusion exclusive chez l'éditeur désormais, donc il n'est plus possible de les acheter par son libraire ;
  • Danger public : titres repris chez La Martinière (collection "Les mots à l'endroit") mais pas de nouveaux, albums ou contes ;
  • Castelmore : collection Dyslexie, reprise de certains de leurs romans, à partir de 9 ans ;
  • Belin : collection Colibri, romans première lecture écrits avec une armée d’orthophonistes et d’enseignants, très très pédagogiques... ;
  • Albin Michel : série « Rue des copains », des petits romans à vocation didactique ;
  • Editions des Terres Rouges : la collection « Méthode Facilidys », contes, albums, romans. Les illustrations ne sont pas de très grande qualité mais l’intention est là… ; Nouveauté de la rentrée 2018 : 3 titres de romans adultes best-sellers contemporains !
  • Auzou : quelques rares titres, album ou conte, dans la collection « Délie les mots » ;
  • Pixygraph : juste deux albums, pour petits ;
  • Rageot : une collection de petits romans « Flash fiction » qui « convient aux lecteurs dyslexiques ». Les textes sont courts, plutôt de bonne qualité même si comme toujours certains sont moins réussis que d'autres. La police n'est pas spécifique aux dyslexiques, mais la présentation est travaillée pour faciliter la lecture (texte aéré, papier beige). 15 titres au printemps 2019.
  • Nathan : collection "Dyscool", réédition de titres phare de l'éditeur ("Le buveur d'encre", Nico...) dans une présentation spécifique (police, couleur syllabique, texte et image séparés...). 12 titres au printemps 2019.
  • Hatier : collection "Dys, premières lectures faciles", adaptations de la série "Ma première mythologie". 6 titres en 2019.
  • Dodd : 2 titres spécifiquement écrits pour les dyslexiques (police, mise en page...)
  • Fleurus : nouveauté de début 2019, une nouvelle collection de documentaires pour les dys. Pour une fois, on ne se plaindra pas de voir sortir encore les mêmes thématiques (dinosaures, Moyen Age...) ! 2 titres au printemps 2019.

Quelques titres isolés peuvent également voir le jour chez d’autres éditeurs, petits ou gros.

Un petit magazine d’actualité (4 pages) est aussi édité en police adaptée dyslexie : Dys-moi l’actu, décliné pour deux tranches d’âge, à partir de 8 ans et à partir de 11 ans. La MDJ possède tous les numéros et poursuit l'abonnement.

 

Livres en braille et/ou tactiles

  • Les doigts qui rêvent : albums, contes ou petits romans. Peu de titres, produits en peu d’exemplaires, toujours de très belle qualité ; peuvent être achetés via un libraire, mais sans remise.
  • Mes mains en or : des transcriptions d’albums en braille/gros caractères, en particulier des numéros des Belles histoires ; ne peuvent pas être achetés via un libraire.
  • Benjamins média : des versions audio, braille/gros caractères d’albums ou de petits romans. Peuvent être fournis par les libraires.

Là encore, des titres isolés peuvent sortir chez d’autres éditeurs.

 

DVD avec audiodescription

Pas de liste d'éditeurs mais une  Liste régulièrement mise à jour des films qui disposent d’un sous-titrage pour sourds ou malentendants, d’une audiodescription, ou des deux. sur le site du Centre National du Cinéma et de l’image animée (CNC). Cette liste prend la forme d’un fichier téléchargeable où vous pouvez ensuite ordonner la liste par titre, par date, par distributeur… Elle contient plus de 2 300 références de films produits de 1905 à nos jours.

 

DVD avec sous-titrage pour sourds et malentendants

Pas de liste d'éditeurs mais une  Liste régulièrement mise à jour des films qui disposent d’un sous-titrage pour sourds ou malentendants, d’une audiodescription, ou des deux. sur le site du Centre National du Cinéma et de l’image animée (CNC). Cette liste prend la forme d’un fichier téléchargeable où vous pouvez ensuite ordonner la liste par titre, par date, par distributeur… Elle contient plus de 2 300 références de films produits de 1905 à nos jours.

 

Langue des signes française (LSF)

Rares sont les fictions en LSF, la majorité des titres sont des imagiers ou assimilés, ou des livres pour apprendre la LSF.

  • Monica Companys est quasiment la seule maison d’édition à proposer exclusivement des livres autour de la LSF
  • Thierry Magnier a sorti une série d’imagiers autour de la LSF.
  • Les éditions Goater publient quelques albums et imagiers bilingues LSF/français.
  • Les éditions Aedis publient un guide et un dictionnaire de LSF.
  • L'organisation International Visual Theater (IVT) revend, édite, et adapte en spectacle vivant des ouvrages en LSF.
  • L'association Signes de Sens anime les éditions "Conte sur tes doigts", qui ont publié quelques livres-DVD, où le DVD reprend l'histoire ou le documentaire en LSF, et propose une interaction ludique.
  • L'association Signes création propose 2 contes avec un DVD en LSF, et un DVD avec un poème en LSF

Pour le reste, toujours quelques titres isolés chez d’autres éditeurs.

 

Français Langue Étrangère (FLE)

Certains éditeurs, orientés vers le parascolaire, publient des livres adaptés à chaque niveau de FLE : A1, A2, B1 ou B2. Ils proposent des romans, des nouvelles, et des adaptations de classiques de la littérature française. De nombreux titres sont inédits.

 

Manuels FLE pour allophones

On retrouve les 3 éditeurs précédents, qui publient des méthodes et des cahiers d'exercices, répartis en trois niveaux, enfants, adolescents et adultes, plus quelques autres.

A noter : ces titres sont généralement considérés comme du parascolaire, avec souvent cahier de l'élève et celui du professeur, exercices avec corrigés...

Autre éditeur : Assimil qui publie des méthodes FLE dans d'autres langues. Exemple : "Apprendre le français pour arabophones".

 

Facile A lire et à Comprendre (FALC)

 Quelques rares titres qui se courent après...

  • Yvelinédition a publié quelques titres où l’histoire est racontée en deux versions, l’une pour lecteurs classiques, l’autre, très simplifiée selon les règles du FALC.
  • L'association Handmirable a publié deux titres pour petits en FALC et en pictogrammes.
  • Signes de Sens diffuse un livre de cuisine en FALC, pour adultes
  • L'ESAT Osea près de Périgueux s'est lancé dans l'aventure de l'édition : pour l'instant, 1 titre est paru, un deuxième devrait arriver pour l'automne 2019. Pas de diffusion en librairie, commande directe : pdfBon_de_commande_OSEA.pdf317.51 Ko

 Il existe ausi d'autres titres conçus par des associations mais qui ne sont diffusés que dans leur entourage, faute d'éditeur pour porter le projet.

Livres pour autistes

Les livres en FALC peuvent souvent être utilisés pour les autistes, surtout s'ils sont traduits en pictogrammes.

  • Lescalire : 5 titres en 2018, contes ou albums adaptés en pictogrammes, très réussis. L'éditrice promet d'autres titres, y compris pour adolescents et pour adultes, on les attend avec impatience !
  • L'association AAD Makaton diffuse également un titre d'album traduit en pictogrammes. Elle vend également des livres de vocabulaire en pictogrammes, avec un CDROM ou une clé USB qui contiennent les pictogrammes sous forme de fichiers, pour pouvoir les imprimer.A noter : sur leur site on peut télécharger des transcriptions en pictogrammes de quelques albums du commerce : histoires à télécharger. On peut aussi télécharger quelques recettes de cuisine en pictogrammes : recettes à télécharger.
  • Un titre en pictogrammes sur les dangers d'Internet chez Tom pousse (qui a par ailleurs d'excellents titres sur les handicaps et les troubles de l'apprentissage).
  • L'association TouPI publie 4 titres pour les petits, des albums destinés à leur expliquer des thématiques du quotidien (chez le coiffeur, porter des lunettes...). Ils s'adressent aussi bien aux enfants autistes qu'aux enfants déficients intellectuels. Pas de pictogrammes.
  • Chez AFD, on trouve des titres plus "pédagogiques", destinés à aider les enfants et les adolescents autistes à comprendre et à gérer certaines situations pour lesquelles ils n'ont pas les codes.

Autres types d’édition adaptée

Là, c’est quasiment le désert…

  • Dys-moi l’actu est également édité en version « troubles visuo-spatiaux », toujours en deux niveaux, à partir de 8 ans et à partir de 11 ans. Le contenu est strictement le même que dans la version dyslexie, seule la typographie change. La MDJ est abonnée et possède tous les numéros.
  • L'éditeur Chroniques sociales a publié dans la collection "Lectures accompagnées" 5 titres jeunesse adaptés de contes ou de romans, pour des "lecteurs en difficulté". L'adaptation ne convient pas aux personnes en situation de handicap mental, elle se rapproche plus de celle du FLE.

 

End FAQ

 

Voir aussi :

Les guides de la MDJ pour le grand public et les organismes spécialisés :
Guide des livres, CD et DVD adaptés aux handicaps dans les bibliothèques du Jura
Guide des ressources Français Langue Étrangère et Langues Étrangères dans les bibliothèques du Jura
L'édition adaptée : guide du bibliothécaire

Notre article "L'accessibilité numérique : une obligation légale pour les organismes publics" pour comprendre et appliquer une meilleure accessibilité dans le domaine numérique.

Notre rubrique "Retour de formation".